Posts

Showing posts from January, 2020

感じる - fühlen empfinden spüren anfassen

よく分かってないので Wikitionary で調べてみた。 fühlen 物理的に接触を持って感じる:Er   fühlt   sein Herz bis zum Hals schlagen. 精神的に自身の思いを知覚する:Ich   fühle   mich heute nicht imstande, zur Arbeit zu gehen. 情景を思い浮かべることができる:Er   fühlte   sich als der Betrogene. empfinden 五感で知覚する:Die Kälte   empfand   man am ganzen Körper. 経験的に感じる:Die erste Liebe wird allgemein als schön   empfunden. spüren 触って感じる:Im Sommer   spürt   man die Wärme der Sonne auf der Haut. 客観的でない何かを認識する:Er   spürte,   dass irgendetwas nicht stimmen konnte. anfassen 手や指で触れて感じる:Er wagte es nicht, die glühend heißen Kohlen   anzufassen. 上記は辞書的な説明。 初心者向けのビデオ にはもっと簡単に説明してある。 sich fühlen 精神の状態 Ich fühle mich gut Ich fühle mich schlecht Ich fühle mich willkommen fühlen, dass ... 〜と感じている、〜と思う(論理的ではなく、感覚的) Ich fühle, dass wir auf dem richtigen Weg sind. spüren 五感で感じる Ich spüre die Sonne auf meine Haut. Ich spüre einen Schmerz. Ich spüre die Kälte. empfinden 大きな感情を伴う Ich empfinde große Freude. Ich empfinde nichts für dich - Ich liebe d

WarnungとMahnungの違い

WarnungとMahnung、両方とも「警告」と訳されるけれど... Warnung 危険に関する情報 Mahnung 覚書 やっていいこと、やってはいけないこと リクエスト 参考書 、1週目終了。約2ヶ月必要だった。

WirkungとAuswirkungの違い

両方ともeffectとかimpactと訳せるけれど、ちょっと違うみたい。使い方はeine Wirkung/Auswirkung auf etw haben。Duden (Deutsches Universalwörterbuch)で調べてみた。 Wirkung 何かしらの力を持って変化を起こし、それに対して結果を持つこと 影響 Das Wochenende am Meer hatte eine erfrischende Wirkung auf mich. Auswirkung 変化が起こり今までと違う結果が起こり得るが、その発見を予測することはできない 影響 Die neuen Strategien hatten eine große Auswirkung auf die Wirtschaft. Wirkungの方が結果が早くでる雰囲気がある。Auswirkungの方がミステリアスな雰囲気がある。

試験に出そうな話題7 - 音楽

ピアニスト"Alice Sara Ott"の昔の インタビュー を視聴したので、語彙を拾ってみる。ちなみに今の髪型の方が似合っていると思う。 renommieren - show off, renommiert - well-known formulieren Interpretation manipulieren etwas ganz Reines sinnlich: sensual kitschig - kitschy, works of art that are popular but that are considered to have no real artistic value 文章化されたインタビュー も読んでみた。彼女の芸術家としての精神論みたいな記事。試験には音楽用語たっぷりの長文は出てこないと思うので、試験対策としては充分の内容。 gespaltene Identität - split identity Empfindung - feeling wesentlich - essential aus etw strömen - to pur out from sth intuitiv - intuitive, able to understand sth by using feelings ablenken - to divert in Scheinwerferlicht - spotlight sich auf etw konzentrieren etw durchschauen - to see through e Nuance / etw nuancieren r Akkord - harmony schnuppern - to sniff wenigstens für mich reizen - appeal to sb, to tempt sb / r Reiz - charm  schwermütig - melancholic verbiegen - to bend sth obgleich - although Frohnatur - cheerful nature mit etw hadern - to quarrel with sth d

Erörterung - eine kontroverse Argumentation

Erörterung、即ちPro und Contra(メリット、デメリット)を論ずること。役に立つ決まり文句の備忘録。参考書の論点をまとめつつ、ネットから資料を引っ張てくる。こちらを参照した( 1 、 2 、 3 )。 三部構成 Einleitung: Thema oder Frage Hauptteil: Pro- und Contra-Argumente angeführt und Beispielen belegt werden Schluss: Fazit, Standpunkt Einleitung Deshalb stellt sich die Frage ... Daraus/Daher ergibt sich die Frage ... Daraus ergibt sich die Fragestellung ... Dies führt zur Frage ... Ich möchte untersuchen, ob ... Im Folgenden möchte ich untersuchen ... Davon ausgehend möchte ich folgende Fragestellung formulieren ... Deshalb beschäftigt mich folgende Frage ... Ausgehend von diesem Zeitungsbericht möchte ich ... Hauptteil - Pro-Argumentation Dafür spricht dass ... Außerdem kommt hinzu, dass ... Das Hauptargument dafür ist ... Hinzu kommt, dass ... vor allem hauptsächlich insbesondere ich möchte betonen, dass Besonderes wichtig aber erscheint ..., Man darf auch nicht übersehen, dass ... entscheidend ist jedoch ..., ... Außerdem spielt noc

Ja

Jaの使い方三通り。 質問に対する肯定 会話の中での共通認識を確認する時:日本語の「そうそう!」 会話中、更に何か言いたい時:日本語の「えーと」

ルール(決まり事):Regel、Gebot , Credo, Faustregel

e Regelとs Gebot。どちらも「決まり事、ルール」っていう意味がある。単語の穴埋め問題で、中性名詞が欲しい所でこの二つの単語が選択肢に並んでいるのを見た。でも意味は少々異なる。Dudenでサラッと確認。加えてCredoとFaustregelの簡単な説明も。 s Gebot 宗教的な決まり 格式が高い決まり事 e Regel 一般的なお約束事 法律関連 s Credo/Kredo 宗教的な信条 e Faustregel 世の中で普通に信じられている「経験からくる」決まり事のようなこと

試験に出そうな話題6 - ドイツの原子力発電撤退

原子力発電撤退(Atomausstieg)。 こちら を視聴してドイツ語C1試験に使えそうな語彙を拾ってみる。 語彙など Energiewirtschaft Kernkraftwerk am Netz / von Netz gehen e Inbetriebnahme - starting up operations Reaktor Atommoratorium - temporary stop Atomgesetz radioaktiv strahlen - to radiate r Absturz - crash  Absturzgefahr Atommeiler  r Meiler - pile mulmig - uneasy Strahlenmessgerät nuklear  dekontaminieren fernbedienen - to tele-guide in den Betrieb gehen eine geringe Radioaktivität Leitungswasser - tap water Abfall Endlager abtransportieren Sicherheitsschleuse  e Schleuse - double door system, lock Kühlturm r Beton - concrete (construction) Bagger - digger, excavator, earthmover entsorgen r Abriss - demolition 

日本語の「許す」をドイツ語で表現してみる

erlauben, gestatten, zulassen, genehmigenの4つの許すをおさらいしてみる。 erlauben 可能性、自由や権利を与える Ich erlaube dir heute, länger wach zu bleiben. gestatten 行動する自由を与える Der Zutritt ist Ihnen gestattet. 人に許可を与える丁寧な表現 Würden Sie mir gestatten, dies zu sagen? zulassen 許可を与える Nur Erwachsene waren für das Studium zugelassen. 国家資格を与える ein zugelassener Anwalt genehmigen 公的な許可を与える Der Anbau einer neuen Werkshalle wurde vom Bauamt nicht genehmigt. Genehmigt! Die Transaktion wurde genehmigt und kann ausgeführt werden.

anstellenとその派生語

anstellen 雇う する jdn anstellen ich weiß nicht, wie ich es anstellen soll. Anstellung 役職、(仕事の)ポジション in Anstellung:失業していない、働いている in fester Anstellung sein:フルタイムで働いている Angestellte(r) 従業員 社員 被雇用者

試験に出そうな話題5 - ITセキュリティー

以前C1試験に出そうな話題をまとめてみた。この リスト に従って勉強する分野を選んで行く。今日は ITセキュリティー に関して。 語彙など Data schützen Gesichtserkennung Algorithm analysieren biometrische Kontrollsysteme  Fingerabdrücke identifizieren im Zeitalter der Digitalisierung authentisieren Caber Angriffen sicherstellen - to safeguard  Privatsphäre  ein sensibles Thema leicht gehackt werden können anhand + Gen - on the basis of  e Zacke - point, tooth, peak 100% Sicherheit gewährleisten - to guarantee  kombinieren ein hohes Vertrauens Level mit smarter Infrastruktur an etw/jdm scheitern - to fail, to be unsuccessful e Skepsis Sensor Investition - investment vorab - first, to begin with sich mit jdm verabreden - to arrange to meet somebody Mikrochip implantieren Datenspeicher schüchtern (adj) - shy wahrnehmen - to detect Nanotechnologie  initiieren - to initiate Blutbahn Funktionalität tausendfach - thousandfold auf etw basieren - to be based on  etw von etw unterscheiden - to distinguish  Erbgut - genom

グラフの説明

ドイツ語資格Cレベルで必ず出題されるグラフ関連のまとめ。こちらを参考にした( 1 、 2 、 3 )。 グラフや表の種類 s Diagramm: グラフ Balkendiagramm: 棒グラフ Kreisdiagramm: 円グラフ、パイチャート Liniendiagramm: 折れ線グラフ e Grafik s Schaubild e Tabelle e Statistik pl Daten グラフ説明に関する決まり文句や語彙等 mit besonderem Fokus auf ... etw ist anzeigt etw wird dargestellt r Durchschnitt r Anteil: share e Zahl Der Anteil liegt bei / beträgt / beläuft sich auf ... e Quelle: source s Fazit: conclusion, bottomline etw mit etw vergleichen ansteigen - r Anstieg absinken - r Abstieg Abbildung - illustration, image, diagram e Auskunft - information グラフの説明は4部構成で行う Nennung des Themas Angabe der Quelle Darstellung und Vergleich der Daten Schlussfolgerung / Fazit Thema Das Diagram zeigt ... In der Abbildung sind ... angezeigt. Das Kreisdiagramm ... gibt Auskunft über ... Das Thema des Schaubildes ist ... Die Tabelle liefert Informationen über ... Das Diagramm stellt ... dar. Die Daten geben Auskunft über ... Die Grafik vergleic

〜のかわりに

「〜のかわりに」という表現に関するドイツ語のエトセトラ。参考書に出ているのは次の6個。 (an)statt (an)statt dass ... (an)statt ... zu + V stattdessen anstelle von + Dat statt + Gen 簡単にまとめてみる。 statt Konjunktion (nur zwischen Satzgliedern) ich ging zu Fuß, statt den Bus zu nehmen. (an)statt dass ... Subjunktionen Anstatt dass er ein Gespräch geführt hätte, machte er lieber eine Wanderung. Statt dass er uns zu Hilfe kommt, bleibt er lieber zu Hause. (an)statt ... zu + V Subjunktionen Anstatt ein Gespräch zu führen, machte er lieber eine Wanderung. Er faulenzte, statt zu arbeiten. stattdessen Verbindungsadverbien Das Konzert fällt leider aus.  Wir können ja stattdessen ins Kino gehen. anstelle von Präposition Ich esse oft Käse anstelle von Fleisch. statt + G Präposition Statt des Geldes gab sie ihm ihren Schmuck.

復習 - zu不定詞の口語と文語の違い

brauchen, etwas zu tunがmüssenに変換可能な時 口語 Du brauchst nicht kommen. = Du musst nicht kommen. 文語 Du brauchst nicht zu kommen. Du brauchst erst morgen anzufangen.

復習 - Verben mit Infinitiv

Zuなし不定詞 hören lassen sehen fühlen helfen 例(参考文献: 1 、 2 ) Das sind Maßnahmen, die den Hund erziehen helfen. Ich lasse ihn sofort kommen. / Ich habe ihn sofort kommen lassen. Ich sehe sie tanzen. / Ich habe sie tanzen sehen . Sie sah die Kinder in ihrem Garten spielen. Hans hörte die Diva eine Arie singen. Sie fühlte die Nässe auf ihre Hand durchsickern. Sie spürte ihr Herz heftig pochen. 直接法現在形と過去形でのみ使われる bleiben gehen stehen lernen 例 Der Hund blieb stehen. / Er ist stehen geblieben . Ich gehe einkaufen. / Ich bin einkaufen gegangen.

復習 - bekommen受動態

Passiv mit bekommen。参考書を中心に、ネットから例題を探してみた( 1 、 2 、 3 )。知ってるけど勉強した事のない分野なので、この際真面目に復習してみる。 例題 Peter schenkt Anna Blumen. Anna bekommt von Peter Blumen gescheckt. Ihr werden von Peter Blumen geschenkt. 3格を主語に受動態を作る場合に用いる。 組み合わせられる動詞の例 aushändigen (to hand over, to give sb sth) - In Deutschland kann man bereits mit 17 Jahren einen PKW-Führerschein machen.  Den Führerschein bekommt man am 18. Geburtstag ausgehändigt. leihen - Für den Kauf eines Hauses bekommt man von der Bank Geld geliehen. erstatten (to reimburse) - Der Versicherte bekommt die Krankenhauskosten erstattet.  Der Versicherte erhält die Krankenhauskosten erstattet.  Der Versicherte kriegt die Krankenhauskosten erstattet. schenken - Was hast du zu Weihnachten geschenkt bekommen? (zu)schicken - Man bekommt das Zeugnis direkt zugeschickt. (zu)senden - Er bekam ausführliches Informationsmaterial zugesandt. (über)reichen (to hand over) - Wann bekommt Borussia Dortmund die Meisterschale überreicht? versch

復習 - sich + 受け身 + fühlen / sehen

〜されたと感じる。 例文 Marthaler sieht sich gezwungen, mit der Journalistin Anna Buchwald zusammenzuarbeiten, die im Besitz der Akte Rosenherz ist. Warum fühlen sich Geschwister manchmal ungerecht behandelt? Warum kann sich ein Arbeitnehmer in seinem Job überfordert fühlen? Was können mögliche Gründe sein, dass man sich ausgenutzt fühlt?

復習 - Sprachliche Mittel zur "Eliminierung" des Authors

「文中における話者の省略」、とでも訳すか? Passiv Im vierten Kapitel werden die wichtigsten Ergebnisse zusammengefasst. erfolgen (to occur) + Nomen Im neunten Kapitel erfolgt die Diskussion der empirischen Befunde. folgen (to follow sb) + Nomen Es folgt die Bestimmung des hier verwendeten Begriffs "Alltagstheorie". ist + Gegenstand (target, subject, object) + Genitiv Ergebnisse dieser Analyse sind Gegenstand des achten Kapitels. bilden Die Präsentation und Diskussion der Ergebnisse bilden den Abschluss des Kapitels. Reflexivkonstruktionen Das dritte Kapitel beschäftigt sich mit Forschungsarbeiten zum Thema "Gesicht". Weitere Verben, die für Handlungen des Autors/der Autorin stehen könnten Das fünfte Kapitel stellt die Durchführung der empirischen Untersuchung vor. einen Überblick / Ausblick / ersten Eindruck / eine Zusammenfassung geben Das sechste Kapitel git einen Ausblick auf zukünftige Forschungsfragen.

試験に出そうな話題4 - リサイクル

ぼんやりYoutubeのお勧めビデオリストを眺めていたらEasy Germanの新作が「ゴミの仕分け」を扱っていたので 視聴 。更に別のリサイクル動画も加えて 視聴 。 語彙など ausquetschen - to squeeze out s Ergebnis - result, outcome Verpackungsmüll Sortieranlage die verschiedenen Kunststoffen Verwertung - utilisation verwerten recyclen etw erhöhen - to raise sth Abfall aus dem gelben Säcken und gelben Tonnen Pfandsystem erfassen - to catch Hausmüll werden mit den anderen Materialien vermischt  nahezu - almost vollautomatisch e Trommel - drum aufteilen - to divide up s Aggregat - unit, set of machines hochwertig infrarot - infrared blitzschnell energetisch  Fraktion - fraction, small part begehren - to desire sekundär - secondary Sekundärrohstoff e Lebensdauer - lifespan begrenzen - to limit Rohöl Deponie - dump, disposal site r Kreislauf - circulation, cycle entstehen Reinheitsgehalt - purity level schmelzen - to melt das wird noch einmal durch einem Filter gedrückt gereinigt werden der flüssige Kunststoff wird abgekühlt Rohst

試験に出そうな話題3 - 家族

本日は欧州で重要な政治の話題、「家族」を勉強。 こちら を視聴。ちょっとオーストリア訛りが出ているのが面白い。TERの発音(例:Unternehmen)が特徴的。EIの発音が「エイ」に近いことや(例:Arbeit)、Sの発音が濁らない(例:versuchen)等、面白い発見もあった。C1試験には方言は含まれないと思うけど挑戦してみる。インタビューを受けているSophie Karmasin大臣はウィーン出身。試験が終わったらオーストリアに行ってみたい。 語彙など beitragen - to contribute Bedürfnisse erfüllen Anerkennung - recognition Wertschätzung - appreciation, esteem Bedingung - condition, requirement Rahmenbedingung - framework condition parameter, determining factor vereinbar - compatible entsprechen - to match, to correspond deutsche Sprache beherrschen - to master keine Barrieren in ihrem weitern Lebensweg まとめ 家族のサポートの為にはまずお金。教育費や児童手当や障害者向け手当。 労働時間と家族の時間のバランス。家族が一緒過ごす時間を確保する為に、企業&政府&個人一体の社会改革。 家族の重要性を社会的に認識すること。 移民の為に幼稚園のレベルから言語サポート。言語が将来の鍵となる。

試験の為にカバーすべき分野

メモ:ドイツ語C1試験の為にカバーすべき分野(政治、文化、科学技術等) 環境保全 地球温暖化 プレゼンテーションの技 面接 家族 女性の社会進出 子供 老人 ゴミ&リサイクル 再生エネルギー 原発廃止 教育 大学 芸術 音楽 IT AI ITセキュリティー メディア SMS 電気自動車 交通 欧州 世界大戦 軍備 防衛 住居 社会保障 公害 東西ドイツ 人種差別 医療 コロナ 製造業 サービス業 観光 DACH スポーツ サッカー 難民 同性婚 手紙

形容詞に付く接頭辞

参考書にも載っているけれども、ページの三分の一程度で紹介されている。知っておいた方が良い、ぐらいの扱い。 こちら も参照。 形容詞に付いて否定を表すもの typisch - a typisch legitim - il legitim tolerant - in tolerant vergnügt - miß vergnügt klar - un klar 形容詞に付くその他の接頭辞 faul - erz faul alt - ur alt 形容詞、名詞に付き否定を表すもの Anti alkoholiker Kontra diktion Spieler - Gegen spieler その他、形容詞や名詞に付くもの Auto suggestion Bundes behörde Extra blatt Grund betrag Haupt postamt hyper sensibel Hypo taxis inner deutsch Landes regierung Luxus auto makro ökonomisch Mikro chemie Militär polizei Mini rock Neben beruf Riesen packung selbst gemacht Sonder zug Spezial anzug super schlau über besetzt ultra modern unter privilegiert Vize präsident Zivil courage 擬似 para militärisch pseudo liberal quasi liberal